王 后 我应当怎么做?
哈姆雷特 我不能禁止您不再让那骄淫的僭王引诱您和他同床,让他拧您的脸,叫您做他的小耗子;我也不能禁止您因为他给了您一两个恶臭的吻,或是用他万恶的手指抚摩您的颈项,就把您所知道的事情一起说了出来,告诉他我其实是装疯,不是真疯。您应该让他知道;因为哪一个聪明懂事的王后,愿意隐藏这样重大的消息,不去告诉一只蛤蟆,一只蝙蝠,一只老雄猫知道呢?不,虽然理性警告您保守秘密,您 尽管学那寓言中的猴子,因为受了好奇心的驱使,到屋顶上去开了笼门,把鸟儿放走,自己钻进笼里去,结果连笼子一 起掉下来跌死吧。
王 后 你放心吧,要是言语是从呼吸里吐出来的,我绝不会让我 的呼吸泄露了你对我所说的话。
哈姆雷特 我必须到英格兰去;您知道吗?
王 后 唉!我忘了;这事情已经这样决定了。
哈姆雷特 公文已经封好了,打算交给我那两个同学带去,这两个 家伙我要像对待两条咬人的毒蛇一样随时提防;他们将要做我的先驱,引导我钻进什么圈套里去。我倒要瞧瞧他们的能耐。开炮的要是给炮轰了,也是一件好玩的事;他们会埋地雷,我要比他们埋得更深,把他们轰到月亮里去。啊!用诡计对付诡计,不是顶有趣的吗?这家伙一死,多半会提早了我的行期;让我把这尸体拖到隔壁去。母亲,晚安!这一位大臣生前是个愚蠢饶舌的家伙,现在却变成非常谨严庄重的人了。来,老先生,让我把您拖下您的坟墓里去。晚安,母亲!(各下。哈姆雷 特曳波洛尼厄斯尸入内)